手機客戶端下載
            新浪微博 騰訊微博 QQ空間 人人網 開心網 搜狐微博
            首頁 >專題 >時政 >國外時政 >

            外國人唱紅歌

            麥小龍向于淑珍求教

            麥小龍向于淑珍求教

            麥小龍暢聊紅歌

            麥小龍暢聊紅歌

            麥小龍造型照

            麥小龍造型照

            新浪娛樂訊 近日,來自加拿大的華裔主持麥小龍(Chelsey Mark)作為特邀外國嘉賓與國家一級演員、中國著名女高音歌唱家、歌劇演員于淑珍一同參加了《北京客》五一“紅歌”特別節目。開場一身紅裝的麥小龍以一曲《我們的生活布滿陽光》博得了大家的喝彩,看到外國嘉賓能夠將紅歌帶給人的高昂激蕩的感情演繹得如此到位,觀眾都開心不已。麥小龍有一半血統是中國人,稱自己小時候在家中會聽到奶奶哼唱一些他并不能理解其確切含義的歌曲,只覺得在哼唱時非常開心,直至熱愛祖國的他只身回到中國尋求自己的事業發展時,才明白奶奶所哼唱的“紅歌”在中國所代表的含義,自己也變得非常喜歡唱紅歌。

            節目開始前,為了在短短的幾小時內學會《紅梅贊》,麥小龍特地做了一曲“麥氏樂譜”便于記住旋律,在現場,當他很小心認真地把自己能唱好《紅梅贊》的秘訣——“麥氏樂譜”展示給主持人及嘉賓看時,全場都樂成一片。于淑珍大贊其認真,笑稱這個方法對于愛唱紅歌的外國嘉賓來說“非常棒”,還現場教授了唱紅歌時該如何用情、用氣。在場的外國嘉賓在講述自己對紅歌的理解時稱,紅歌也屬于中國傳統文化的一部分,很能代表中國特色。

            更多>>

            簡要內容:“雄糾糾、氣昂昂,跨過鴨綠江”……,嘹亮的中國人民志愿軍戰歌激勵著無數志愿軍英雄跨過鴨綠江保家衛國,給前方將士以莫大的鼓舞,給中國人民以必勝的信心。談及時下熱遍全國的中國“紅歌會”,麻扶搖對華人踴躍回國參賽表示贊賞,對英國人伊恩唱著《中國人民志愿軍戰歌》等紅歌闖進10強表示敬佩。

            圖文:《志愿軍戰歌》詞作者揭密 贊賞外國人唱紅歌

            “雄糾糾、氣昂昂,跨過鴨綠江”……,嘹亮的中國人民志愿軍戰歌激勵著無數志愿軍英雄跨過鴨綠江保家衛國,給前方將士以莫大的鼓舞,給中國人民以必勝的信心。而志愿軍某部攝影記者黎民同志拍攝的《中國人民志愿軍跨過鴨綠江》與《中國人民志愿軍戰歌》一起,已成為偉大的抗美援朝戰爭的象征標志,在人們的心目中早已留下了深刻的印象。

            “雄赳赳,氣昂昂,跨過鴨綠江。保和平,衛祖國,就是保家鄉……”60年前,這首戰歌曾激勵中國人民志愿軍和朝鮮人民共同浴血奮戰,保家衛國。60年后的八一建軍節,八旬高齡的詞作者麻扶搖向記者講述了歌詞的誕生歷程,并盛贊挺進中國“紅歌賽”10強的外國友人。

            據麻扶搖老人回憶,當時的新中國成立僅9個月,醫治國民創傷,恢復國民經濟建設,破碎的山河百業待興。但此時,美國悍然發動朝鮮戰爭,并越過“三八線”大舉向中朝邊境進犯。毛澤東等新中國第一代領導人經過慎重權衡,果斷作出了抗美援朝的決策。

            麻扶搖說,在赴朝作戰前,某部隊要求兩個人留守,經討論后決定讓身體較差的留下,誰知被決定留守的戰士竟寫血書要求去作戰,后來部隊下達強制命令才留下。戰士們這種保家衛國的激情以及一封封慷慨激昂的請戰書,讓他有感而發,在赴朝鮮戰場前夕,麻扶搖在煤油燈下寫就了這篇著名的“出征誓詞”。

            后來,新華社隨軍記者陳伯堅在一張油印小報上發現了這首誓詞,覺得寫得很好,并提出將“橫渡鴨綠江”改為“跨過鴨綠江”等幾處修改意見,后又引用一篇戰地通訊,發表在1950年11月26日的《人民日報》上。作曲家周巍峙看到后,為這首誓詞譜上了曲,在全軍、全國廣為傳唱。1954年,全國評選優秀歌曲,這首歌獲一等獎,歌名正式定為《中國人民志愿軍戰歌》。

            談及時下熱遍全國的中國“紅歌會”,麻扶搖對華人踴躍回國參賽表示贊賞,對英國人伊恩唱著《中國人民志愿軍戰歌》等紅歌闖進10強表示敬佩。麻扶搖說,作為一個外國人唱“紅歌”這很特殊,說明他對中國很友好,是中國人的好朋友,也說明全世界大多數人是愛好和平的,是有正義感的。

            更多>>

            相關鏈接
            外國人唱紅歌相關信息

            外國人唱紅歌專題欄目,提供最新新最全的外國人紅歌_唱紅歌_紅歌新唱、以及外國人唱紅歌等相關信息

            河北快3